Translation of "a baciarmi" in English


How to use "a baciarmi" in sentences:

Prova a baciarmi e ti taglio quella cazzo di lingua.
Kiss me and I'll cut your fucking tongue out.
Finché non verrai strisciando a baciarmi i piedi.
Not till you crawl over here and you kiss my foot.
Allora sbrigati a baciarmi, prima che ci svegliamo.
Well, then kiss me quick before you wake up.
Peter mi riaccompagnò a casa e cominciò a baciarmi.
Peter brought me home in his car... and he started to kiss me.
Venite tutti a baciarmi il culo.
All of you can kiss my rebel dick.
Ha cominciato a baciarmi e poi abbiamo fatto l'amore.
He was kissing me and then we were making love.
Il primo a baciarmi il culo devi essere tu.
We'll start the ass kissing with you.
Poi invitalo, appena può, a baciarmi il fondoschiena.
Then invite him, at his earliest convenience, to kiss my undercarriage.
La tipa comincia a baciarmi, e mi ficca la lingua nell'orecchio.
You know what I'm saying? Starts twirling her tongue in my ear and I'm saying, son, that's my spot.
A volte passavo tutto il giorno a baciarmi con lei
Some days I'd be here all day kissing with her.
Sei stata tu a baciarmi per prima.
You were the one who kissed me first.
Poi ad un certo punto il signor "ragazzi schizzati", prova a baciarmi!
So Mr. 2.4 Kids, he tries to kiss me!
Jane, ieri sera non e' stata Jackie a baciarmi.
Jane, Jackie didn't kiss me last night.
Non ho dovuto far altro che portare un buon libro al vostro club, e voi signore tutte in fila a baciarmi il culo.
All I had to do was bring one good book to book club and you ladies lined up to kiss my ass.
Se e' venuto quaggiu' a baciarmi il culo per avere informazioni, risparmi il fiato.
If you came down here to kiss my ass to get information, save your breath.
Senti, potro' sembrarti un po' schietta, ma mi sento davvero confusa del fatto che non hai neanche provato a baciarmi ieri sera.
Look, this may be a little direct, but I'm feeling really insecure that you didn't even try and kiss me last night.
E comincia a baciarmi da sopra.
And she kisses me upside down.
Lei ha iniziato a baciarmi per farlo arrabbiare.
She starts kissing me to piss him off.
Per te, visto che sei stato tu a baciarmi.
You know, to you, 'cause you kissed me.
E poi ha provato a baciarmi.
And then he tried to kiss me.
Voglio che sia tu a baciarmi.
I want you to kiss me.
Ok, per la cronaca, e' stata lei a baciarmi.
Okay, for the record, she kissed me.
Non se continui a baciarmi in quel modo.
Not if you keep kissing me like that...
Ti ho detto, ieri sera, che e' stata Jennice a baciarmi.
I told you last night Jennice kissed me.
L'altra sera stavo lavorando con Logan, e le cose si sono surriscaldate, e... - E? - E ha provato a baciarmi.
The other night I was working with Logan, and things got intense, and he tried to kiss me.
Meglio che tu stia venendo a baciarmi.
You better be coming over here to kiss me.
Pero' un ragazzo ha provato a baciarmi dopo che avevo vomitato del pane all'aglio.
I once had a guy try to make out with me after i puked up garlic bread.
Perché se fossi etero, allora... non ci sarebbe motivo di dire a mia moglie che... hai provato a baciarmi, perché non ha... davvero significato nulla.
Because if you're straight, then there's no reason for me to tell my wife that you tried to kiss me, because it really didn't mean anything.
Damon mi e' venuto dietro, e... ha iniziato a baciarmi il collo, o... a mordermi il collo.
Damon came up behind me and he was kissing my neck, or biting my neck.
Immagina cos'avrebbe fatto se gli avessi detto che Jones ha provato a baciarmi.
Imagine what he would have done if I told him that Jones tried to kiss me.
Bella, non pensarci nemmeno a baciarmi.
Dude, don't even think about kissing me.
Il fatto e' che Mitchell si vergogna a baciarmi in pubblico.
I'll tell you what happened... Mitchell is embarrassed to kiss me
Non azzardarti a baciarmi sulla bocca.
Do not kiss me on the lips.
Lakeshore Advertising, preparati a baciarmi alla francese.
Lakeshore Advertising. Get ready to French my mouth.
Il dottor Todd Mauer mi ha baciata, ha provato a... baciarmi.
Dr. Todd Mauer kissed me. He tried to k-- Kiss me.
E continuare a parlare... ma comunque non provi a baciarmi...
And keep talking, and still, you don't try to kiss me.
E sono piuttosto sicura che sia stato lui a baciarmi.
I was drugged. And I'm pretty sure he was the one who kissed me first.
Non e' giusto che... quando hai provato a baciarmi mi sono preoccupata di cosa potessero pensare gli altri.
It isn't right that... When you tried to kiss me, I cared what other people would think.
Sei stato tu a baciarmi con la bocca di Carter.
You're the one who kissed me with Carter's mouth.
Lei... ha iniziato a baciarmi... e via dicendo, e voleva... avete capito...
She what? She... started kissing me and stuff, and she wanted to... you know...
Allora comincia a baciarmi, mi salta addosso... e comincia a dire di volere un figlio da me... di voler formare una famiglia.
And she's kissing me and she's all over me, and-and she starts saying stuff about wanting to have a baby with me and-and being a family.
Ehi, ho detto a mio padre cos'è successo... che Roscoe non ha provato a baciarmi... sono stato io.
Hey, I told my dad what happened; that Roscoe didn't try to kiss me. I tried to.
Bere insieme una bella bottiglia di vino, e poi... che iniziasse a baciarmi, dolcemente, ma con passione.
What? If we shared a really good bottle of wine, and then, um, he kissed me gently but soulfully.
Quella lesbiana ha provato a baciarmi!
That lesbiana tried to kiss me.
Oh, mio caro, perché non vieni qui a baciarmi?
Oh, my darling, why don't you just come here and kiss me?
1.3213670253754s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?